Description :
Nouvelle année, nouveau blog!
Pour apprendre à mieux me connaître, mes goûts, etc...
Je m'arrête ici pour la description, bonne visite et n'oubliez pas de laisser des commentaires ^^
Un p'tit coucou à ma "ptite" [BàB], toute la SassTeam et bien d'autres encore ^^
暧昧让人受尽委屈 ( Ai mei rang ren shou jin wei qu ) L'amour fait souffrir
找不到相爱的证据 ( Zhao bu dao xiang ai de zheng ju ) On ne parviens pas à trouver les preuves de notre amour
何时该前进何时该放弃 ( He shi gai qian jin he shi gai fang qi ) Quand est-ce qu'il faut avancer? Quand est ce qu'il faut abandonner? 连拥抱都没有勇气 ( Lian yong bao dou mei you yong qi ) On n'ose même pas une étreinte 只能陪你到这里 ( Zhi neng pei ni dao zhe li ) Je peux t'accompagner seulement jusqu'ici 毕竟有些事不可以 ( Bi jing you xie shi bu ke yi ) Il y a des choses qu'on ne peux pas forcer
超过了友情 还不到爱情 ( Chao guo le you qing hai bu dao ai qing ) On a dépassé l'amitié sans pourtant atteindre l'amour 到底该不该哭泣 ( Dao di gai bu gai ku qi ) Dois-je pleurer?
想太多是我还是你 ( Xiang tai duo shi wo hai shi ni ) Est-ce toi ou moi qui y pense le plus? 我很不服气 ( Wo hen bu fu qi ) Je ne me décourage pas
我也开始怀疑眼前的人 ( Wo ye kai shi huai yi yan qian de ren ) Je commence à douter de toi 是不是同一个真实的你 ( Shi bu shi tong yi ge zhen shi de ni ) Est-ce toujours la même personne que j'ai connu?
暧昧让人变得贪心 ( Ai mei rang ren bian de tan xin ) L'amour nous rend avide 直到等待失去意义 ( Zhi dao deng dai shi qu yi yi ) Jusqu'à ce que cette attente perde sa signification 无奈我和你 写不出结局 ( Wu nai wo he ni xie bu chu jie ju ) Ni toi ni moi ne sommes capables d'achever cette histoire
P.S: La traduction est ptêtre pas super exacte, mais c'est l'idée générale je pense.